yesterday in class i provided a large amount of laughter in my first huge language blunder. we had to translate the following sentence: chokudya chaibva, asi tafura haisati yagadzirwa. it means: the food is ready, but the table has not yet been prepared. i however translated it as: the food was stolen, but we died before it was prepared. opps!
laughs all around!
-m
No comments:
Post a Comment